Unsurprisingly, the Franco-Mexican diplomatic row surrounding the affair Break meat and drink to the Mexican press, Tuesday, Feb. 15. Judging harshly the French position which made Florence Break, French 37-year sentenced to sixty years in prison for kidnapping a "victim" of Mexican justice. The French president, who has provoked the ire of Mexico on Monday, demanding the transfer of the French and hoping that the Year of France in Mexico is dedicated to him, is thus received on Tuesday, the attribute of personality "down" by La Crónica de Hoy: "The French elected is ridiculous in his staunch defense of Florence Break, a woman who could never prove his innocence before the Mexican courts," wrote the newspaper, close to the Revolutionary Party Institutional (PRI) remained 70 years in power until 2000.
El Financiero reported the fears expressed by the authorities, who fear that once sent to France, Cassez not serving his full sentence. For the business daily, if Mexico decided not to give this "thief" the benefits of international treaties on transfers, it is because of "the criminal tense situation in Mexico.
"President Calderon would send a wrong message if it authorized the transfer of Break in France and that his sentence was reviewed," said El Financiero, for whom the decision of a collegiate court to dismiss the appeal in cassation to the French, Thursday, February 10, "suggests very clearly that his trial was legal." On the forum dedicated to El Universal Case Break, an overwhelming majority of Internet supports the firm stance of the Mexican authorities, denouncing the "arrogance" of the French president, who despises the Mexican justice system and its people.
In the same vein, do Milenio is unfazed by the attempted "victimization" of Florence Break. In a column entitled "Sarkozy and Lady Gaga-Break," the newspaper of Monterrey, known for its caustic tone, describes a proud woman, who asked in an interview to, as the Year of France in Mexico 'serves to talk about his case, which displays your photos, we discussed his case at every event.
" Jairo Calixto columnist for Albarran, Cassez embodies the "spectacle of victimization télénovélesque. On a much more moderate tone, El Universal believes that the wrongs in verbal escalation between France and Mexico are shared. In grading his editorial on the "excessiveness French," the newspaper finds that Nicolas Sarkozy has pushed too far his personal involvement in this case.
" By Case Break an affair of state, Nicolas Sarkozy has set fire to the powder, as it considers historic Mexican press. "The French government has used this case for deploying a national populism, which involves the detention of a citizen with a diplomatic affront, regardless of the harm suffered by victims." But the paper also considers the reaction in Mexico, playing one-upmanship, proved too: "Mexico has simply accompany excess French diplomatic reactions with the same level.
The call to boycott the activities of Year of France in Mexico is overstated [the Mexican ambassador to Paris said Tuesday that the participation of the Mexican state is in fact conditioned]. Hopefully, if France moderates its demands, our country will make even about the extent of planned retaliation.
" As for Mexican artists invited to this cultural year, what are they thinking? The famous writer Carlos Fuentes, in an interview at the agency Notimex realized a few hours before Mexico announces boycott, believes that we should not oppose the two countries to a "legal incident". His remarks were reported by the newspaper Excelsior: Crack the case must "be resolved through legal and diplomatic confrontation without putting in the Mexican and French cultures," says the author of The Death of Artemio Cruz.
Stressing that the participants in this event are primarily "academics, writers, publishers, painters, musicians and filmmakers," the figurehead of Mexico considers that the letters invited artists will bypass the political dispute. "I will attend the events in which I was invited and I suppose other Mexican artists and personalities will do likewise.
" Mathilde Gerard
El Financiero reported the fears expressed by the authorities, who fear that once sent to France, Cassez not serving his full sentence. For the business daily, if Mexico decided not to give this "thief" the benefits of international treaties on transfers, it is because of "the criminal tense situation in Mexico.
"President Calderon would send a wrong message if it authorized the transfer of Break in France and that his sentence was reviewed," said El Financiero, for whom the decision of a collegiate court to dismiss the appeal in cassation to the French, Thursday, February 10, "suggests very clearly that his trial was legal." On the forum dedicated to El Universal Case Break, an overwhelming majority of Internet supports the firm stance of the Mexican authorities, denouncing the "arrogance" of the French president, who despises the Mexican justice system and its people.
In the same vein, do Milenio is unfazed by the attempted "victimization" of Florence Break. In a column entitled "Sarkozy and Lady Gaga-Break," the newspaper of Monterrey, known for its caustic tone, describes a proud woman, who asked in an interview to, as the Year of France in Mexico 'serves to talk about his case, which displays your photos, we discussed his case at every event.
" Jairo Calixto columnist for Albarran, Cassez embodies the "spectacle of victimization télénovélesque. On a much more moderate tone, El Universal believes that the wrongs in verbal escalation between France and Mexico are shared. In grading his editorial on the "excessiveness French," the newspaper finds that Nicolas Sarkozy has pushed too far his personal involvement in this case.
" By Case Break an affair of state, Nicolas Sarkozy has set fire to the powder, as it considers historic Mexican press. "The French government has used this case for deploying a national populism, which involves the detention of a citizen with a diplomatic affront, regardless of the harm suffered by victims." But the paper also considers the reaction in Mexico, playing one-upmanship, proved too: "Mexico has simply accompany excess French diplomatic reactions with the same level.
The call to boycott the activities of Year of France in Mexico is overstated [the Mexican ambassador to Paris said Tuesday that the participation of the Mexican state is in fact conditioned]. Hopefully, if France moderates its demands, our country will make even about the extent of planned retaliation.
" As for Mexican artists invited to this cultural year, what are they thinking? The famous writer Carlos Fuentes, in an interview at the agency Notimex realized a few hours before Mexico announces boycott, believes that we should not oppose the two countries to a "legal incident". His remarks were reported by the newspaper Excelsior: Crack the case must "be resolved through legal and diplomatic confrontation without putting in the Mexican and French cultures," says the author of The Death of Artemio Cruz.
Stressing that the participants in this event are primarily "academics, writers, publishers, painters, musicians and filmmakers," the figurehead of Mexico considers that the letters invited artists will bypass the political dispute. "I will attend the events in which I was invited and I suppose other Mexican artists and personalities will do likewise.
" Mathilde Gerard
- You: France and Mexico in diplomatic standoff over French prisoner (16/02/2011)
- Mexico to boycott French festival over Cassez spat (15/02/2011)
- Mexico to boycott French festival over Cassez spat (15/02/2011)
- You: FRANCE: Mexico to boycott French festival in Cassez row (15/02/2011)
- Mexico to boycott French festival over Cassez spat (15/02/2011)
Paris (homepage)  Paris (wikipedia)  
No comments:
Post a Comment